寄贈礼状
「ブラームスの辞書」がドイツ国立図書館に無事届いた件は7月15日の記事「泣きたいくらい」に書いた。
このほどドイツ国立図書館から寄贈礼状が出版社の石川書房宛に届いた。社長さんにココログ出版の本をお見せしたくてお会いしたところ持ってきてくださった。
いろいろの国から書物を集めているのだろう。あらかじめお礼の文が五ヶ国語で印刷されている。英語の部分にマーカーが引かれていた。
石川書房宛の封筒も、風格に溢れたオリジナルだ。
宝物が増えた。
寄贈礼状の私の名前が「NAKANO」になっている。ドイツ国立図書館の蔵書検索では、当初著者名が「MAKANO」になっていたのだが、ちゃんと「N」なっている。
よもやと思い再度蔵書検索を試みたところ、ちゃんと修正されていた。「ブラームスの辞書」op200を送ったときにそれを指摘するメモを挟んでおいたが、ちゃんと読んでくれたのだ。
ドイツ国立図書館のみなさまどうもありがとう。
« 地名リスト【フヘホ】 | トップページ | 祝1200日連続記事更新 »
<あろえ様
ありがとうございます。こんなに昔の記事がお目に留まって光栄です。
投稿: アルトのパパ | 2010年9月14日 (火) 06時14分
とても魅力的な記事でした。
また遊びにきます。
ありがとうございます。
投稿: あろえ | 2010年9月14日 (火) 00時27分
<魔女見習い様
とりあえずブラームス神社のご加護でしょうか。
投稿: アルトのパパ | 2008年9月 9日 (火) 18時13分
わぁ~、素敵♪
嬉しいですね!
かけがえのない宝物がひとつ増えて、本当によかったですね♪♪
ドイツ国立図書館で、大切にされていることでしょう。
投稿: 魔女見習い | 2008年9月 9日 (火) 16時37分
<ひふみ様
はい。おっしゃる通りでした。
名前の綴りも直していただきました。何だか実感が湧いて来ます。
投稿: アルトのパパ | 2008年9月 9日 (火) 16時24分
やっぱり、届いたでしょう、寄贈礼状♪
なかなか立派な書類ですね、さすがドイツ!!
宝物が増えて、おめでとうございます♪♪
投稿: ひふみ | 2008年9月 9日 (火) 13時29分