アンナマグダレーナの音楽帖の愛聴盤を紹介した。
「Notenbuechlein der Anna Magdarena Bach」となっている。変だ。
愛用の楽譜と比較する。
「Notenbuechlein fuer Anna Magdarena Bach」となっている。ウィキは「fuer」だ。これだと「のための」と訳したくなる。バッハが愛妻のためにという雰囲気を邪魔しない。「der」だと「軽い所有」のイメージ。筆写者ないし作者がマグダレーナである感じがしてくる。単なる誤植とは思いたくないのだが。
« マイスタージンガー初演150周年 |
トップページ
| 予期せぬ到来 »
« マイスタージンガー初演150周年 |
トップページ
| 予期せぬ到来 »
コメント